Пока люди, увлекающиеся изучением архаичных языков с нетерпением ожидали выхода кровавого фильма режиссера Мела Гибсона "Апокалипсис", рассказывающего историю исчезновения цивилизации Майа, другой известный актер объявил, что в 2007 тоже снимет  фильм на исчезнувшем языке. 
Следуя примеру Гибсона, еще одни голливудский деятель решил доказать, что и он является серьезным и профессиональным участником киноиндустрии, пишет The Independent. 
Актер Вин Дизель надеется повторить успех фильмов Гибсона "Страсти Христовы" на арамейском языке и  "Апокалипсис" на юкотанском своей собственной интерпретацией жизни  полководца Ганнибала Барка на оригинальном пуническом языке.  
Слухи о  работе над эпопеей ходят в Голливуде уже в течение многих месяцев. Однако многие не верят этому, считая высказывания Дизеля по поводу того, что он собирается снять фильм об одном из величайших стратегов всех времен и народов, неудачной шуткой.  
Однако Дизель настаивает на серьезности своих заявлений. Наняв того же самого лингвиста, который перевел на арамейский "Страсти" Гибсона, актер провел большую часть прошедшего года, путешествуя по Испании в поисках подходящих для съемок мест. Дизель сообщил, что в новой ленте "Ганнибал-Завоеватель", которая, как ожидается, выйдет на экраны в 2008 году, он выступит в качестве режиссера и также сыграет главную роль. 
В Голливуде шутят: для того чтобы сыграть генерала, жившего в третьем столетии до н.э., Дизель научился ездить верхом на слоне.  
"Я очень увлечен этим проектом, -  сообщил Дизель. - Если работаешь над чем-то подобным, хочется дойти до конца". 
А пока актер Вин Дизель известен широкому зрителю по весьма сомнительным боевикам, типа "Черная дыра", "Форсаж" и "Лысый нянька". Более серьезную актерскую репутацию он заработал в этом году после фильма Сидни Люмета "Я виновен". 
Фанаты Дизеля напоминают, однако, что их кумир начинал свою карьеру как театральный актер и получил относительную известность, после того, как его фильм получил теплые отзывы на Каннском фестивале.