| Видеохостинг YouTube будет добавлять автоматические субтитры к видеороликам на русском языке, говорится в официальном блоге сервиса. 
YouTube распознает речь персонажей ролика или закадровые голоса, переводит голос в текст и отображает текст реплик поверх видео. Субтитры при желании можно отключить.
 
Функция субтитров может быть полезна пользователям с нарушениями слуха или тем, кто не владеет языком, который употребляется в ролике.
 
Распознавание может осуществляться с ошибками, отмечается в блоге YouTube. Вероятность ошибок возрастает при нечеткой речи, помехах или искаженном произнесении слов - например, как в случае с героем ролика про "язя".
 
Человек, загрузивший видео, может исправить ошибки в субтитрах или даже подготовить свои собственные субтитры и загрузить их на YouTube. Пока автоматическими субтитрами снабжена лишь небольшая часть русскоязычных роликов.
 
 
Автоматические субтитры появились на YouTube в 2009 году. Изначально ими снабжались только англоязычные ролики; позже Google добавила поддержку японского, корейского и испанского языков. Одновременно с русским 28 ноября список пополнили еще пять языков: голландский, итальянский, немецкий, португальский и французский.
 По материалам lenta.ru Другие новости по теме Нанотрубки помогли рассмотреть кровеносные сосуды  "Хаббл" сфотографировал "космическую розу"
  Глава подразделения NASA высказал предположение о находке "Кьюриосити"
  Гиперпаразиты подслушали SOS-сигналы растений
  В столкновениях ионов с протонами на БАКе обнаружили глазму
  Ученые скрестили графен и нанотрубки
  Родиной виноделия назвали юго-восточную Турцию
  Математики обнадежили создателей квантовых компьютеров
  На спутнике Сатурна нашелся второй "космический пакман"
  Нейробиологи обнаружили универсальность механизмов чтения
  В воде изолированного антарктического озера найдены бактерии
  Итальянские археологи нашли в Пакистане древнюю могилу
  Повреждение "Протона" не повлияет на сроки запусков
  "Протон-М" повредили при транспортировке на Байконур
 
 
 |